viernes 19 de abril de 2024

TV

viernes 19 de abril de 2024

MATERIAL DE ARCHIVO

Poeta nicaragüense Rubén Darío conquistó Europa desde el idioma (+Fotos y video)

poeta-nicaraguense-ruben-dario-conquisto-europa-desde-el-idioma
Managua, 14 dic (Prensa Latina) El poeta, diplomático y héroe Rubén Darío tiene hoy una presencia constante en parques, escuelas, teatros y obras monumentales de su natal León, y también su efigie y literatura señorean otros espacios emblemáticos de Nicaragua.

El escritor y académico Francisco Bautista contó a Prensa Latina cómo, en uno de los jardines de la ciudad española de Trujillo, percibió también el rostro del padre del modernismo sobre una tarja, sumado a la huella latinoamericana del intelectual en Panamá, Guatemala y Argentina.

«Darío tiene una característica interesante: lo puedes querer o lo puedes odiar, pero no puedes ser indiferente frente a él. Los escritores de la época no escaparon a su influjo, lo enfrentaban por su rebeldía idiomática o lo veneraban y se afiliaban a su corriente», advirtió.

poeta-nicaraguense-ruben-dario-conquisto-europa-desde-el-idioma

Desde su libro El Bardo Eterno. Rubén Darío. El poeta universal de Centroamérica, Bautista califica al literato de «emprendedor de éxito» ya que, mediado por las adversidades de un país considerado como de la periferia cultural y económica, alcanzó la mayor altura dentro de las letras en Hispanoamérica.

«Es sorprendente porque ni siquiera tuvo un título de bachiller. Fue un autodidacta que aprendió, leyó y construyó su propia concepción de la literatura, cambió las normas y se rebeló contra el dogmatismo de las escuelas. Dijo, por ejemplo, ‘de las Academias, ¡líbranos, Señor!’. Por eso no tiene Premio de Literatura», afirmó.

Tampoco es miembro de la Real Academia Española (RAE), no obstante, a juicio de Bautista, impuso nuevas reglas y dentro del estudio del lenguaje existe una etapa anterior y posterior al autor nicaragüense, desprovisto, en sus inicios, de un currículo extenso o una plataforma política y cultural significativa.

DISCÍPULOS DEL BARDO MESTIZO

Francisco Bautista recordó cómo el escritor y filósofo bilbaíno Miguel de Unamuno, entonces rector de la Universidad de Salamanca, ofendió a Darío durante una tertulia celebrada en Madrid en 1907, al decir maliciosamente que al poeta mestizo «se le veían las plumas de indio debajo del sombrero».

Desde París, Francia, el 5 de septiembre de ese año y a manera de respuesta, el héroe nicaragüense le envió una carta: «Mi querido amigo: ante todo, para una alusión. Es con una pluma que me quito debajo del sombrero con la que le escribo. Y lo primero que hago es quejarme de no haber recibido su último libro».

Tras recibir la misiva, Unamuno se convirtió en un respetuoso admirador de la obra dariana, unido a otros coterráneos como Juan Ramón Jiménez (1881-1958), recordado por su memorable Platero y yo, si bien otros académicos de aquellas primeras décadas del siglo XX se negaron a reconocer la valía del poeta.

poeta-nicaraguense-ruben-dario-conquisto-europa-desde-el-idioma

«También el colombiano Gabriel García Márquez reconoció en Rubén a un maestro e, incluso, algunos de sus libros como El otoño del patriarca, están basados en la poesía del bardo de la nación centroamericana, y Cien Años de Soledad incorpora algunas de sus frases textuales», puntualizó.

oda/dgh

NOTAS RELACIONADAS
RELACIONADAS DE ARCHIVO
EDICIONES PRENSA LATINA

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad

El consorcio conformado por la Ong OIKOS Cooperãçao e Desenvolvimento, el Gobierno Municipal de Cienfuegos y la Universidad Carlos Rafael Rodríguez tiene la intención de adjudicar el siguiente contrato de suministro en el marco del proyecto “Trazos Libre.

La contribución de la cultura y la tradición para el desarrollo socioeconómico de la comunidad”, cofinanciado por la Unión Europea y el Instituto Camões de Portugal, en Cuba, bajo la línea temática «Organizaciones de la Sociedad Civil y Autoridades Locales»:

  • Equipamientos para los emprendimientos culturales del Distrito Creativo La Gloria, Cienfuegos ( O.12 – 2023/TL)


Se invitan a los proveedores interesados a obtener el expediente de licitación en la representación de OIKOS en Cuba sita en Calle 26 n.61, entre 11 y 13, Vedado, Plaza de la Revolución, La Habana, o escribiendo el correo electrónico E-mail chiara.vighi@oikos.pt

Las ofertas deberán ser entregadas en la sede de OIKOS en Cuba antes del día 31 de enero ( 6:00 pm hs de Cuba)  o por e-mail a las direcciones de correo siguientes: chiara.vighi@oikos.pt, cruzcruzarnaldo@gmail.com
Cualquier información adicional, así como posibles aclaraciones y preguntas deberán ser dirigidas exculsivamente por correo electronico.