miércoles 24 de abril de 2024
Search
Close this search box.

El Principito hablará en lenguas indígenas en feria de Bolivia

La Paz, 24 abr (Prensa Latina) La Editorial boliviana del Estado presentará hoy El Principito en guaraní y aymara; Cuentos Mágicos, escritos por niños, y una investigación sobre los tejidos Iskanwaya en la IV Feria Cultural del Libro en El Alto.

“Celebramos el Día Internacional del Libro y los derechos de autor que, para nosotros, como Gobierno nacional, es muy importante esta actividad (…)”, aseguró Estela Machicado, gerente de la Editorial del Estado, respecto al acontecimiento cultural que será inaugurado este miércoles en la populosa urbe de Los Andes.

Machicado aseguró que esa empresa tiene el mandato de acercar el libro al pueblo con el desafío de democratizar el acceso del pueblo al conocimiento.

Organizada por la Fundación Cultural del Banco Central de Bolivia, la feria se instalará en la avenida de La Paz, en la zona andina, con la participación de más de 90 expositores, entre editoriales, colectivos e instituciones públicas, y un programa que incluye más de un centenar de actividades.

Esta iniciativa tiene el propósito de incentivar el hábito de la lectura y el rescate de las culturas del Estado Plurinacional de Bolivia, según los organizadores.

“Con mucha satisfacción vamos a hacer la presentación de El Principito en guaraní -añadió Machicado-, ya tenemos El Principito en aymara, lo vamos a hacer en guaraní y próximamente ya saldrá en quechua”.

La gerente consideró importante tener la colección de “los principitos” traducida a lenguas originarias del Estado Plurinacional.

Informó que esa obra en aymara y guaraní lleva por título Warawar wawa y Mburuvicharai, respectivamente.

Cada volumen cuenta con un QR en cada capítulo, lo cual permitirá a los lectores escuchar los audios en lenguas originarias.

En agosto de 2023, Warawar wawa fue presentada en La Feria del Libro de La Paz por Rubén Hilari Quispe y Martín Canavari Mamani.

Ambos traductores son lingüistas, profesores universitarios, investigadores del idioma aymara y pertenecen a la Fundación Jaqi Aru, desde donde promueven el uso de esa lengua en diferentes espacios de la sociedad boliviana y en Internet, en plataformas como Facebook y Telegram, entre otras.

Durante la inauguración de este miércoles en El Alto, la editorial también presentará los Cuentos Mágicos Muro Muru y Mundos Marvillosos, escritos por niñas y niños de las escuelas San Antonio A y Juan Capriles, ambas de la urbe alteña.

Otra oferta de la editorial que será presentada hoy es Tejidos de Iskanwaya: Una expresión de la identidad cultural de la provincia del departamento paceño de Muñecas, escrito por una joven investigadora de 17 años.

«La autora es parte de esa comunidad indígena originaria que elaboró el ensayo para su graduación y a través de la recuperación de los relatos orales de sus abuelos, tíos, escribió este ensayo”, concluyó Machicado.

oda/jpm

MINUTO A MINUTO
relacionadas
EDICIONES PRENSA LATINA