Cuba felicita al ESTI en el aniversario 52 de su creación

La Habana, 23 oct (Prensa Latina) El canciller cubano, Bruno Rodríguez, felicitó hoy al Equipo de Servicios de Traductores e Intérpretes (ESTI) en el aniversario 52 de su fundación.

A través de la red social X destacó que desde su creación el ESTI ha trabajado con diplomacia revolucionaria y garantizado una traducción de excelencia con altos representantes de numerosos países.

«Envío un cálido abrazo a su colectivo, ejemplo de compromiso y labor abnegada», agregó.

De acuerdo con el sitio web del ESTI, tres años después del triunfo de la Revolución cubana se creó el sistema de becas y se inició la formación de traductores e intérpretes en el Instituto Pablo Lafargue.

En esa institución docente se prepararon durante un corto período de tiempo los primeros especialistas en ruso, inglés, alemán, francés y checo. Años más tarde se comenzarían a formar traductores e intérpretes en 13 idiomas.

La Conferencia Tricontinental, en 1966, marcó el inicio de los servicios de interpretación de conferencias en Cuba y sentó las bases para que, el 23 de octubre de 1973, se constituyera oficialmente la institución.

ro/bbb

MINUTO A MINUTO
relacionadas
primer-boletin-de-deportes-617
EDICIONES PRENSA LATINA
Copy link